← Chinese Vocab Builder

合适

hé shì

English translation of 合适

suitable

In Chinese, '合适' (hé shì) means suitable. It is often used to refer to something that fits well, is appropriate, or meets the requirements. You can use it to describe clothes that fit well, a job offer that matches your skills, or a proposal that is fitting in a specific context.


Example sentences using: 合适

这个价格很合适。

zhège jiàgé hěn héshì.

English translation of 这个价格很合适。

This price is quite appropriate.

In this sentence, '合适' is used to describe an appropriate or suitable price from the speaker's perspective.

我不知道哪个时间合适。

wǒ bù zhīdào nǎgè shíjiān héshì.

English translation of 我不知道哪个时间合适。

I don't know which time is suitable.

Here, '合适' is used to express uncertainty about suitable or appropriate time.

你认为这套衣服合适我吗?

nǐ rènwéi zhè tào yīfú héshì wǒ ma?

English translation of 你认为这套衣服合适我吗?

Do you think this suit is suitable for me?

In this context, '合适' is used to inquire about others' opinions about the suitability of something, in this case, a suit.

对我来说,这份工作很合适。

duìwǒ lái shuō, zhè fèn gōngzuò hěn héshì.

English translation of 对我来说,这份工作很合适。

For me, this job is very suitable.

In this case, '合适' expresses the speaker's perception of the suitability of a job.

你觉得这家餐馆合适儿童吗?

nǐ juéde zhè jiā cān guǎn héshì értóng ma?

English translation of 你觉得这家餐馆合适儿童吗?

Do you think this restaurant is suitable for children?

In this sentence, '合适' is used to ask opinion on the suitability of a place for children.

这个位置合适照相吗?

zhège wèizhì héshì zhàoxiàng ma?

English translation of 这个位置合适照相吗?

Is this location suitable for taking photos?

Here, '合适' is used to raise a question about the appropriateness of a location for a certain activity, in this case, taking photos.

你的建议很合适。

nǐ de jiànyì hěn héshì.

English translation of 你的建议很合适。

Your advice is very suitable.

In this context, '合适' is used to express that someone's advice is appropriate or suitable.

这个配色方案你觉得合适吗?

zhège pèisè fāng'àn nǐ juédé héshì ma?

English translation of 这个配色方案你觉得合适吗?

Do you think this color scheme is suitable?

In this sentence, '合适' is used to ask for an opinion regarding the suitability of a color scheme.

这本书很合适初学者阅读。

zhè běn shū hěn héshì chūxuézhě yuèdú.

English translation of 这本书很合适初学者阅读。

This book is very suitable for beginners to read.

In this case, '合适' indicates that the book is appropriate for beginners to read.

这个角色合适我吗?

zhège juésè héshì wǒ ma?

English translation of 这个角色合适我吗?

Is this role suitable for me?

The word '合适' is used here to question whether a certain role is appropriate or suitable for the speaker.

Made with JoyBird