guānbì
closed
The Chinese word '关闭' is the equivalent of 'closed' in English. It is often used in the context of setting or objects that are not operating or not available. For instance, if a shop is shut, or a door is closed, we use '关闭'. This can also apply to abstract concepts like closing a deal or closing an account.
Qǐng guānbì mén.
Please close the door.
The speaker is politely asking someone to close the door.
Wǒ xūyào guānbì diànnǎo.
I need to shut down the computer.
The speaker expresses the necessity to turn off the computer.
Bùyào guānbì chuānghù.
Don’t close the window.
The speaker is asking someone not to close the window.
Tā xuǎnzéle guānbì gōngsī.
He chose to shut down the company.
This sentence means that a man made a decision to terminate all business operations of the company.
Guānbì diànyuán hòu zài líkāi.
Turn off the power before you leave.
This sentence is instructing someone to ensure the power is turned off before leaving a certain location.
Zài guānbì nàozhōng qián bié shuìjiào.
Don't go to sleep before turning off the alarm clock.
The speaker is advising someone not to fall asleep unless the alarm clock is turned off.
Nǐ wàngjìle guānbì dēng.
You forgot to turn off the light.
The speaker is reminding someone that they have forgotten to turn off the light.
Dǎ diànhuà shí qǐng guānbì yīnyuè.
Turn off the music while calling.
The sentence instructs someone to ensure that the music is turned off while they are on a call.
Wǒ huì jǐnkuài guāndiàn.
I will close the shop as soon as possible.
The speaker is saying that he or she will shut the shop down as soon as they can.
Zài tā dào lái qián guānbì diànshì.
Turn off the TV before he arrives.
The sentence instructs to make sure that the TV is turned off before a certain person arrives.