← Chinese Vocab Builder

负担得起

fùdān dé qǐ

English translation of 负担得起

afford

In Chinese, the concept of being able to 'afford' something is captured by the phrase '负担得起' (fùdān dé qǐ). This phrase is used in sentences in a similar way as 'afford' is used in English, relaying the idea of having sufficient resources, such as time or money, to handle or take on a certain thing or activity.


Example sentences using: 负担得起

负担得起这些费用吗?

fùdān de qǐ zhèxiē fèiyòng ma?

English translation of 负担得起这些费用吗?

Can you afford these fees?

In this question, the speaker is inquiring if one can bear the cost of certain fees.

我能负担得起这个价格。

wǒ néng fùdān de qǐ zhègè jiàgé.

English translation of 我能负担得起这个价格。

I can afford this price.

In this sentence, the speaker is expressing their ability to bear the cost of something.

负担得起这个责任吗?

fùdān de qǐ zhè gè zérèn ma?

English translation of 负担得起这个责任吗?

Can you afford this responsibility?

In this sentence, the speaker is questioning if someone else is capable of carrying a certain responsibility.

他们家负担得起这样的损失。

tāmen jiā fùdān de qǐ zhèyàng de sǔnshī.

English translation of 他们家负担得起这样的损失。

Their family can afford such a loss.

In this narrative, the speaker talks about a family's ability to withstand a financial loss.

负担得起如此犯罪的惩罚吗?

fùdān de qǐ rúcǐ fànzuì de chéngfá ma?

English translation of 负担得起如此犯罪的惩罚吗?

Can you afford the punishment for such a crime?

In this sentence, the speaker is questioning if one can bear the burden of punishment for committing a certain crime.

这篇文章的费用我能负担得起。

zhè piān wénzhāng de fèiyòng wǒ néng fùdān de qǐ.

English translation of 这篇文章的费用我能负担得起。

I can afford the cost of this article.

In this sentence, the speaker explains their capability to carry the expenditure of an article.

我无法负担得起这座房子。

wǒ wúfǎ fùdān de qǐ zhè zuò fángzi.

English translation of 我无法负担得起这座房子。

I can't afford this house.

In this sentence, The speaker is plainly stating their financial inability to afford a house.

负担得起高昂的医疗费用吗?

fùdān de qǐ gāo'áng de yīliáo fèiyòng ma?

English translation of 负担得起高昂的医疗费用吗?

Can you afford the high medical costs?

In this question, the speaker is asking if one can handle high medical expenses.

对于他来说,负担得起这次旅行。

duìyú tā lái shuō, fùdān de qǐ zhè cì lǚxíng.

English translation of 对于他来说,负担得起这次旅行。

For him, he can afford this trip.

In this sentence, the speaker is stating someone's ability to afford a specific travel.

你真的负担得起这个决定的后果吗?

nǐ zhēn de fùdān de qǐ zhège juédìng de hòuguǒ ma?

English translation of 你真的负担得起这个决定的后果吗?

Can you really afford the consequences of this decision?

In this question, the speaker is doubting someone's ability to withstand the aftermath of a certain decision.

Made with JoyBird