fēi zhèng shì
informal
The word 'informal' corresponds to the Chinese word '非正式'. It is used to describe something that is not in accordance with the customary, official or formal rules or standards, often characterized by a relaxed, spontaneous or friendly atmosphere. Similar to English, in Chinese, it can be used in various contexts such as referring to clothing, speech, writing, events, or arrangements.
Wǒ de péngyǒu zài fēi zhèngshì de qíngkuàng xià jǔxíng hūnlǐ.
My friend holds a wedding in an informal situation.
The friend is referred to has chosen to have their wedding in a less traditional or relaxed manner, which is considered informal.
Wǒmen fēi zhèngshì de shāngtǎo le zhège wèntí.
We discussed the issue informally.
The sentence means that the participants had a casual discussion about a certain issue, symbolising a more relaxed environment.
Tā fēi zhèngshì de xiàng wǒmen jièshào le tā de xīn nǚ péngyǒu.
He introduced his new girlfriend to us informally.
The individual in question did not follow formal introduction protocols when introducing his new girlfriend.
Fēi zhèngshì bàogào tígōng le xǔduō yǒuyòng de xìnxī.
The informal report provides a lot of useful information.
As opposed to a formal report with strict structure, an informal report can contain valuable information presented in a simpler way.
Fēi zhèngshì de fǎngwèn duì wǒmen de yánjiū fēicháng yǒu bāngzhù.
Informal visits are very helpful to our research.
Informal visits are less structured and they contribute positively to the research, providing perhaps more candid information.
Tā xǐhuān zài fēi zhèngshì de chǎnghé chuānzhāo biàn zhuāng.
He likes to wear casual clothes on informal occasions.
The individual in the example prefers to dress down or casually when he's in informal gatherings or events.
Wǒmen zài fēi zhèngshì de chǎnhé jìnxíng le tǎolùn.
We had a discussion in an informal setting.
This sentence shows that the discourse happened in a casual and relaxed environment.
Tā xuǎnzé le fēi zhèngshì de jiàoyù tújìng.
She chose an informal educational path.
The person in question opted for a non-traditional or less structured mode of learning, hence the term 'informal'.
Wǒmen yīnggāi yǒu fēi zhèngshì de tánhuà.
We should have an informal conversation.
The speaker suggests having a relaxed and casual conversation without regard for formalities or particular etiquettes.
Fēi zhèngshì de huìyì tōngcháng gèng yǒuxiàolǜ.
Informal meetings are usually more efficient.
The sentence indicates that meetings without strict protocols or agendas tend to be more productive as they might allow for more flexible discussions.