é wài
extra
The Chinese word '额外' is used similarly to the English word 'extra'. It refers to something that is in addition to what is usual or expected, or more than the usual amount. It can be used in a variety of contexts, such as in '额外的费用' (extra fee), '额外的工作' (extra work), or '额外的时间' (extra time).
Tā méiyǒu éwài de shíjiān lái bāng nǐ.
He doesn't have extra time to help you.
This phrase is used to indicate the lack of extra or additional time someone has to offer help.
Wǒ dédào le yīxiē éwài de qián.
I received some extra money.
This phrase is used to describe an unexpected or additional sum of money that one has obtained.
Wǒmen tígōng éwài de zhékòu.
We provide an extra discount.
It's a phrase that emphasizes the provision of an additional benefit or reduced price.
Qǐng bùyào chū éwài de fèiyòng.
Please do not incur extra charges.
This phrase is a request or order not to generate additional costs.
Tā yǒu éwài de fángjiān chūzū.
She has an extra room for rent.
This phrase indicates that someone has an additional or spare room available for rental.
Nǐ néng gěi wǒ yīxiē éwài de zhǐ ma?
Can you give me some extra paper?
This phrase is used to ask for additional supplies, in this case, paper.
Tā kěnéng xūyào éwài de bāngzhù.
He may need extra help.
This phrase recognizes the possibility of someone requiring additional assistance.
Zài zhège xiàngmù zhōng, wǒmen xūyào éwài de gōngzuò rényuán.
In this project, we need extra staff.
This phrase is used to indicate the necessity of more personnel within the context of a specific project.
Tā zhǎodào le yī běn éwài de shū.
She found an extra book.
This phrase indicates that a person has discovered or located an extra or additional book.
Wǒ xūyào yīxiē éwài de cáiliào lái wánchéng zhège xiàngmù.
I need some extra materials to finish this project.
This phrase is used to express the need for additional resources in order to complete an endeavor.