chú le
except
In Chinese, '除了' is equivalent to the English word 'except'. It is used when you want to exclude something specific from a general statement. This word is often used in sentences to highlight an exception or something that doesn’t follow the same pattern.
Chúle píngguǒ, wǒ bù chī rènhé shuǐguǒ.
Except for apples, I don't eat any other fruits.
This sentence shows that the speaker only eats apples and no other fruits. '除了' here is used to specify exceptions.
Chúle nǐ, wǒ bù zài xìnrèn rènhé rén.
Except for you, I don't trust anyone anymore.
The speaker indicates that they only trust the person they are speaking to and no one else. '除了' is used to critically distinguish the trust.
Chúle xuéxí, wǒ méiyǒu bié de àihào.
Except for studying, I have no other hobbies.
The speaker points out that apart from studying, they have no other hobbies. The term '除了' is used to specify studying as the only interest.
Chúle kàn diànyǐng, wǒmen hái qùle gōngyuán.
Apart from watching movies, we also went to the park.
This sentence mentioning that besides watching movies, they also visited a park. '除了' is used to express additional activities done.
Chúle wàitào, wǒ hái mǎile yìtiáo kùzi.
Apart from a jacket, I also bought a pair of trousers.
In this example, the speaker indicates that besides buying a jacket, they also purchased trousers. '除了' is used to indicate additional items purchased.
Chúle nánguò, wǒ shénme yě bù gǎnjué.
Except for sadness, I don't feel anything.
This sentence states that the speaker feels nothing but sadness. '除了' is used to specify the only emotion felt.
Chúle wǒ, méiyǒu rén kànjiànguò nàgè.
Except for me, no one else has seen that.
The speaker asserts that no one other than them has seen a certain thing. '除了' here is used to highlight the exclusiveness.
Chúle xīngqītiān, wǒ měitiān dōu yāo gōngzuò.
Except for Sunday, I have to work every day.
In this sentence, the speaker reveals that they work every day of the week except for Sunday. '除了' is used to specify the day off.
Chúle zúqiú, wǒ hái xǐhuān lánqiú.
Apart from football, I also like basketball.
This sentence illustrates that in addition to enjoying football, the speaker also likes basketball. '除了' is used to indicate additional interests.
Chúle Běijīng, wǒmen hái qùguò Shànghǎi.
Apart from Beijing, we have also been to Shanghai.
In this context, the speaker's party has visited Shanghai in addition to Beijing. '除了' is used to convey that an additional place was visited.