← Chinese Vocab Builder

安定

ān dìng

English translation of 安定

settle

In Chinese, 'settle' translates to '安定'. It can be used in a variety of contexts, such as settling in a new home, settling down to start a family, or settling one's mind. It carries the idea of establishing stability or creating a peaceful state.


Example sentences using: 安定

安定的生活是我们的追求。

ān dìng de shēng huó shì wǒ men de zhuī qiú.

English translation of 安定的生活是我们的追求。

A stable life is our pursuit.

This sentence uses the term '安定' to characterize the type of life that is being sought, highlighting the desire for stability and peace.

政府要求国家安定。

zhèng fǔ yāo qiú guó jiā ān dìng.

English translation of 政府要求国家安定。

The government requires national stability.

In this context, '安定' is used to describe a condition that is expected of the state by the government, emphasizing the importance of stability in a national context.

安定的环境对孩子们很重要。

ān dìng de huán jìng duì hái zi men hěn zhòng yào.

English translation of 安定的环境对孩子们很重要。

A stable environment is very important for the children.

This sentence emphasizes the value and importance of '安定', stable or calm conditions, for children and their upbringing.

我渴望安定的生活。

wǒ kě wàng ān dìng de shēng huó.

English translation of 我渴望安定的生活。

I long for a stable life.

Here, '安定' is used to describe the speaker's longing or strong desire for stability in their life.

安定的感觉真好。

ān dìng de gǎn jué zhēn hǎo.

English translation of 安定的感觉真好。

The feeling of stability is really good.

In this context, '安定' is associated with a positive feeling or sensation—highlighting the emotional benefit of stability.

安定的工作让我很满意。

ān dìng de gōng zuò ràng wǒ hěn mǎn yì.

English translation of 安定的工作让我很满意。

The stable job makes me very satisfied.

The term '安定' in this context refers to the stability of work or employment, suggesting that a stable job can lead to personal satisfaction.

社区的安定需要大家的努力。

shè qū de ān dìng xū yào dà jiā de nǔ lì.

English translation of 社区的安定需要大家的努力。

The stability of the community requires everyone's efforts.

This sentence uses '安定' to emphasize the collective need for stability in a community, suggesting that stability is a shared responsibility.

安定的价格能吸引更多的消费者。

ān dìng de jià gé néng xī yǐn gèng duō de xiāo fèi zhě.

English translation of 安定的价格能吸引更多的消费者。

Stable prices can attract more consumers.

In this context, '安定' refers to the price stability. This sentence suggests that consumers are more attracted to stable pricing.

我需要安定的生活,而不是不断变化。

wǒ xū yào ān dìng de shēng huó, ér bù shì bú duàn biàn huà.

English translation of 我需要安定的生活,而不是不断变化。

I need a stable life, not constant change.

Here '安定' is positioned in contrast to the chaotic or turbulent 'constant change', reinforcing the speaker’s desire for stability.

经济的安定有助于国家的发展。

jīng jì de ān dìng yǒu zhù yú guó jiā de fā zhǎn.

English translation of 经济的安定有助于国家的发展。

Economic stability contributes to the development of a country.

In this sentence, '安定' is used to refer to economic stability, the sentence suggests the importance of a stable economy for national development.

Made with JoyBird