Yǐn shuǐ sī yuán
Lǎoshī jiàodǎo wǒmen yào yǐnshuǐsīyuán, bù wàng chūxīn.
The teacher taught us to 'drink water and think of its source', never forget our original intention.
In this sentence, '饮水思源' is implying that we should remember and appreciate our beginnings or roots when we achieve success, referring to the moral of being grateful. 'Not forgetting our initial intention' is learned from the teacher along with 'drink water and think of the source' which signifies the importance of remaining true to our original self.
Tā bìng hǎohòu, yǐnshuǐsīyuán, juédìng qù yīyuàn zuò yìgōng.
After he recovered from his illness, he 'drank water and thought of the source' and decided to volunteer at the hospital.
'饮水思源' in this context suggests the person's gratefulness towards the hospital that helped him recover from illness, and his decision to volunteer is a way of giving back to that which has helped him.
Yǐnshuǐsīyuán, zhège dàolǐ rénrén dōu yīnggāi míngbái.
'Drink water and think of the source', this truth everyone should understand.
In this sentence, the speaker emphasizes the importance of understanding and applying the principle of '饮水思源' - to be thankful and remember where one's blessings come from - to everyone.
Wǒmen yīnggāi yǐnshuǐsīyuán, gǎn'ēn fùmǔ de yǎngyù zhī ēn.
We should 'drink water and think of the source', be grateful for the kindness of our parents' upbringing.
In this context, '饮水思源' is used to remind us to be grateful to our parents for all the sacrifices they made during our upbringing.
Tā yǐnshuǐsīyuán, juédìng juānkuǎn gěi tā de mǔxiào.
She 'drinks water and thinks of its source', deciding to donate to her alma mater.
Here, '饮水思源' is used to express the girl's gratitude towards her alma mater. She shows her gratitude by deciding to donate money to her old school.
Zuòwéi yīgè qǐyèjiā, wǒmen yīngdāng yǐnshuǐsīyuán.
As an entrepreneur, we should 'drink water and think of the source'.
This sentence uses '饮水思源' to suggest that as an entrepreneur, it is important to remember the people and circumstances that contributed to one's success and show gratitude.
Yǐnshuǐsīyuán, wǒmen bùnéng wàngjì zǔguó de ēnqíng.
'Drink water and think of the source', we must not forget the grace of our motherland.
In this sentence, '饮水思源' is used as a reminder of the importance of showing gratitude to our motherland and never forgetting the benefits we have received from it.
Tā zǒngshì yǐnshuǐsīyuán, fēicháng gǎnxiè nàxiē bāngzhù guò tā de rén.
He always 'drinks water and thinks of the source', thanking those who have helped him.
The phrase '饮水思源' is a proverb in Chinese, which is usually used to express the idea of remembering where one's happiness comes from and be grateful. In this example, it's used to tell that he always remembers and appreciates the help he received from others.
Zuòrén yào yǐnshuǐsīyuán, wàng'ēn fùyì de rén shì bùnéng bèi dàjiā jiēnà de.
In life, one must 'drink water and think of the source'. People who are ungrateful and show no loyalty are not accepted by all.
This sentence is using '饮水思源' to express that people should never forget to be grateful for the help they received. Those who forget the favor and betray the kind person are not accepted by society.
Tāmen yǐnshuǐsīyuán, bǎ jiǎngxuéjīn juānzèng gěi pínkùn dìqū de xuésheng.
They 'drink water and think of the source', donating their scholarship to students in impoverished areas.
The 'drink water and think of the source' proverb is used here to describe their act of giving back to those in need. It represents their gratitude and the act of paying it forward.