← Chinese Proverbs

饮水思源

Yǐn shuǐ sī yuán


Example sentences using: 饮水思源

老师教导我们要饮水思源,不忘初心。

Lǎoshī jiàodǎo wǒmen yào yǐnshuǐsīyuán, bù wàng chūxīn.

English translation of 老师教导我们要饮水思源,不忘初心。

The teacher taught us to 'drink water and think of its source', never forget our original intention.

In this sentence, '饮水思源' is implying that we should remember and appreciate our beginnings or roots when we achieve success, referring to the moral of being grateful. 'Not forgetting our initial intention' is learned from the teacher along with 'drink water and think of the source' which signifies the importance of remaining true to our original self.

他病好后,饮水思源,决定去医院做义工。

Tā bìng hǎohòu, yǐnshuǐsīyuán, juédìng qù yīyuàn zuò yìgōng.

English translation of 他病好后,饮水思源,决定去医院做义工。

After he recovered from his illness, he 'drank water and thought of the source' and decided to volunteer at the hospital.

'饮水思源' in this context suggests the person's gratefulness towards the hospital that helped him recover from illness, and his decision to volunteer is a way of giving back to that which has helped him.

饮水思源,这个道理人人都应该明白。

Yǐnshuǐsīyuán, zhège dàolǐ rénrén dōu yīnggāi míngbái.

English translation of 饮水思源,这个道理人人都应该明白。

'Drink water and think of the source', this truth everyone should understand.

In this sentence, the speaker emphasizes the importance of understanding and applying the principle of '饮水思源' - to be thankful and remember where one's blessings come from - to everyone.

我们应该饮水思源,感恩父母的养育之恩。

Wǒmen yīnggāi yǐnshuǐsīyuán, gǎn'ēn fùmǔ de yǎngyù zhī ēn.

English translation of 我们应该饮水思源,感恩父母的养育之恩。

We should 'drink water and think of the source', be grateful for the kindness of our parents' upbringing.

In this context, '饮水思源' is used to remind us to be grateful to our parents for all the sacrifices they made during our upbringing.

她饮水思源,决定捐款给她的母校。

Tā yǐnshuǐsīyuán, juédìng juānkuǎn gěi tā de mǔxiào.

English translation of 她饮水思源,决定捐款给她的母校。

She 'drinks water and thinks of its source', deciding to donate to her alma mater.

Here, '饮水思源' is used to express the girl's gratitude towards her alma mater. She shows her gratitude by deciding to donate money to her old school.

作为一个企业家,我们应当饮水思源。

Zuòwéi yīgè qǐyèjiā, wǒmen yīngdāng yǐnshuǐsīyuán.

English translation of 作为一个企业家,我们应当饮水思源。

As an entrepreneur, we should 'drink water and think of the source'.

This sentence uses '饮水思源' to suggest that as an entrepreneur, it is important to remember the people and circumstances that contributed to one's success and show gratitude.

饮水思源,我们不能忘记祖国的恩情。

Yǐnshuǐsīyuán, wǒmen bùnéng wàngjì zǔguó de ēnqíng.

English translation of 饮水思源,我们不能忘记祖国的恩情。

'Drink water and think of the source', we must not forget the grace of our motherland.

In this sentence, '饮水思源' is used as a reminder of the importance of showing gratitude to our motherland and never forgetting the benefits we have received from it.

他总是饮水思源,非常感谢那些帮助过他的人。

Tā zǒngshì yǐnshuǐsīyuán, fēicháng gǎnxiè nàxiē bāngzhù guò tā de rén.

English translation of 他总是饮水思源,非常感谢那些帮助过他的人。

He always 'drinks water and thinks of the source', thanking those who have helped him.

The phrase '饮水思源' is a proverb in Chinese, which is usually used to express the idea of remembering where one's happiness comes from and be grateful. In this example, it's used to tell that he always remembers and appreciates the help he received from others.

做人要饮水思源, 忘恩负义的人是不能被大家接纳的。

Zuòrén yào yǐnshuǐsīyuán, wàng'ēn fùyì de rén shì bùnéng bèi dàjiā jiēnà de.

English translation of 做人要饮水思源, 忘恩负义的人是不能被大家接纳的。

In life, one must 'drink water and think of the source'. People who are ungrateful and show no loyalty are not accepted by all.

This sentence is using '饮水思源' to express that people should never forget to be grateful for the help they received. Those who forget the favor and betray the kind person are not accepted by society.

他们饮水思源,把奖学金捐赠给贫困地区的学生。

Tāmen yǐnshuǐsīyuán, bǎ jiǎngxuéjīn juānzèng gěi pínkùn dìqū de xuésheng.

English translation of 他们饮水思源,把奖学金捐赠给贫困地区的学生。

They 'drink water and think of the source', donating their scholarship to students in impoverished areas.

The 'drink water and think of the source' proverb is used here to describe their act of giving back to those in need. It represents their gratitude and the act of paying it forward.

Made with JoyBird