Sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī
měi tiān sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī, wǒ kě yǐ xué xí hěn duō.
Every day, if three of us walk together, at least one of them is my teacher, so I can learn a lot.
The speaker is expressing that they learn a lot from others on a day-to-day basis, referring to the saying '三人行,必有我师', suggesting that every interaction is a chance to learn.
jù huì de shí hòu, yī zhào lǎo huà, sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī.
During gatherings, according to the old saying, if three of us walk together, at least one of the other two is my teacher.
In this sentence, the speaker is highlighting the opportunity to learn from others in a social setting, citing the old proverb '三人行,必有我师', conveying the idea that there’s always something to learn from people around us.
yǒu jù gǔ huà shì zhè yàng shuō de, sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī.
There's an old saying that goes like this, 'If three of us walk together, at least one of the other two is my teacher'.
This sentence is a straightforward mention of the proverb '三人行,必有我师', encouraging the idea to learn from others' experiences and knowledge.
zhuī sù zhì zhōng guó de gǔ dài zhì huì, sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī.
Tracing back to ancient Chinese wisdom, 'If three of us walk together, at least one of the other two is my teacher'.
This sentence relates the proverb '三人行,必有我师' to ancient Chinese wisdom, reflecting the appreciation of learning in Chinese culture.
měi dāng sān rén xíng, wǒ gào su zì jǐ bì yǒu wǒ shī.
Whenever three of us walk together, I tell myself that at least one of them is my teacher.
This sentence shows speaker's understanding of the saying '三人行,必有我师', this denotes the concept of continuous learning from the people we interact with.
sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī shì tā de rén shēng zhé xué.
'If three of us walk together, at least one of the other two is my teacher' is his life philosophy.
The speaker is stating that the proverb '三人行,必有我师' encapsulates someone's life philosophy suggesting they view every interaction as an opportunity to learn.
wǒ yóu zhōng de xiāng xìn, zhǐ yào sān rén xíng, zǒng huì yǒu wǒ shī.
I genuinely believe that as long as three of us are walking together, one of them will always be my teacher.
This sentence expresses the speaker's belief in the adage '三人行,必有我师', indicating a ready disposition to learn from others wherever possible.
wǒ xiāng xìn yuán jù zhōng de zhì huì, jí sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī.
I believe in the wisdom of the original sentence, which is 'If three of us walk together, at least one of the other two is my teacher'.
This sentence stresses the speaker's belief in the proverb '三人行,必有我师', expressing the conviction in always remaining a learner.
rú tóng wǒ men de lǎo huà: sān rén xíng,bì yǒu wǒ shī.
Like our old saying: 'If three of us are walking together, at least one of the other two is good enough to be my teacher'.
This sentence is using the proverb '三人行,必有我师', meaning whenever three people are together, there is something one can learn from the others. The proverb emphasizes the idea that there is always something to learn from others.
yīn cǐ, měi dāng wǒ sān rén xíng, wǒ zǒng jué de bì yǒu wǒ shī.
Therefore, whenever I walk with two others, I always feel that at least one of them is my teacher.
This sentence conveys the speaker's openness to learn from others in every interaction stating '三人行,必有我师' the idea that one should always be ready to learn from their environment.