| Today we are playing games in Luomuzhen, China - thanks to Joey Huang. | | | Hello Dive into the rich world of Chinese language with us this week as we explore the realm of poets, frowns that speak volumes, and the art of expression and judgment. Whether you're a beginner or looking to refine your skills, our newsletter is your gateway to mastering the nuances of 诗人 (shī rén - poet), 皱眉 (zhou mei - to frown), 表达 (biǎo dá - to express), 判断 (pàn duàn - to judge), and 咨询 (zī xún - to consult). Get ready to embark on a linguistic journey that will elevate your Chinese communication skills! |
| |
| | |
| 诗人 shī rén In Chinese, '诗人' is used to refer to a person who composes poetry. This can range from ancient classical poets to modern contemporary poets. It can be used in a number of contexts, usually referring to one's occupation or in discussions about literature and arts. Here's how to use it: 他是个有才华的诗人。 Tā shìgè yǒu cáihuá de shīrén. 诗人用自己的方式表达情感。 Shīrén yòng zìjǐ de fāngshì biǎodá qínggǎn. 诗人的想象力非常丰富。 Shīrén de xiǎngxiàng lì fēicháng fēngfù. | |
| 皱眉 zhòu méi The Chinese word '皱眉' (zhòu méi) refers to the facial expression made when a person furrows their brow, typically indicating displeasure, worry, or concentration. It can be used in various contexts, such as when someone is confused about a situation or unhappy about something they see. Here's how to use it: 她看到这个消息后,忍不住皱眉。 tā kàn dào zhège xiāoxī hòu, rěn bù zhù zhòuméi. 他在听到那个笑话时皱眉了。 tā zài tīng dào nàgè xiàohuà shí zhòuméi le. 老师看到学生的成绩时皱眉,她很担心。 lǎoshī kàn dào xuéshēng de chéngjī shí zhòuméi, tā hěn dān xīn. | |
| 表达 biǎo dá In Chinese, '表达' is used to convey or make known one's thoughts, feelings, or ideas. It can be used in various context such as expressing an opinion ('表达观点'), expressing feelings ('表达感情') or expressing a principle ('表达原则'). Here's how to use it: 这幅画表达了作者的忧郁。 Zhè fú huà biǎodále zuòzhě de yōuyù. 他用诗表达他的爱。 Tā yòng shī biǎodá tā de ài. 他用笑容表达他的幸福。 Tā yòng xiàoróng biǎodá tā de xìngfú. | |
| 判断 pàn duàn The Chinese word '判断' is used in a similar way as 'judgment' in English. It represents the cognitive process of reaching a decision or drawing conclusions. One can use it in a sentence like '他判断这不是个好主意' meaning 'He judged that this was not a good idea'. Here's how to use it: 这题很难,我难以判断。 zhè tí hěn nán,wǒ nán yǐ pàn duàn. 她的判断一向很准确。 tā de pàn duàn yī xiàng hěn zhǔn què. 我判断他会接受这个提议。 wǒ pàn duàn tā huì jiē shòu zhè ge tí yì. | |
| 咨询 zīxún The Chinese word '咨询' is used the same as English 'consult'. It refers to asking someone, such as an expert or a professional, for information or advice. It is often used in medical, legal, or any professional context where one person has the information that another person needs. Here's how to use it: 我需要咨询你一些问题。 Wǒ xūyào zīxún nǐ yīxiē wèntí. 对于这个问题,你可以咨询他。 Duìyú zhège wèntí, nǐ kěyǐ zīxún tā. 这是一个咨询电话。 Zhè shì yīgè zīxún diànhuà. | |
| 🤔🤔🤔 Vocab lists by Topic are now here 🎊 You've been asking a long time for this, and now it's finally here! | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service ☺️ | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |