Chinese
Learn Chinese in 5 minutes a day with a free daily email like this 👉🏽

[2024-09-14] Unlock your potential with Chinese wisdom!

View in browser 
Today is just another day working in Beijing 🙂

Hi there!

Ever wondered how to overcome obstacles and achieve success? Today, we'll explore a powerful Chinese proverb, '三分天注定,七分靠打拼', and learn some essential words like 克服 (overcome), 皇家 (royal), 相反 (on the contrary), 钩 (hook), and 结束 (end).

克服

kè fú

In Chinese context, '克服' is used to express the meaning of conquering or getting through difficulties, barriers and obstacles. An example of usage would be '克服困难' that translates to 'overcome difficulties'.

Here's how to use it:

  • 我们需要克服这个难题。
    wǒmen xūyào kèfú zhège nántí.
  • 我必须克服这个难题才能继续下一步。
    wǒ bìxū kèfú zhège nántí cái néng jìxù xià yībù.
  • 她总是积极面对问题,并克服困难。
    tā zǒng shì jījí miàn duì wèntí, bìng kèfú kùnnán.

皇家

huáng jiā

The Chinese word '皇家' is used to refer to anything associated with a king/queen or a royal family in general. This could be anything from royal family members, royal palaces, royal heritage, to symbols of royal culture and majesty. Like English, it is applied extensively in literature, discussions, and everyday language.

Here's how to use it:

  • 皇家博物馆是个国宝级的建筑
    huángjiā bówùguǎn shì gè guó bǎo jí de jiànzhù
  • 这是皇家礼仪的一部分
    zhè shì huángjiā lǐyí de yībùfèn
  • 皇家的象征是黄金和玉石
    huángjiā de xiàngzhēng shì huángjīn hé yùshí

相反

xiāng fǎn

The word '相反' in Chinese carries the same meaning as 'opposite' in English. It is used to show a complete contrast between two objects, ideas, or people. For instance, if you want to point out that two people's ideas are completely different, you can say '他们的想法相反'.

Here's how to use it:

  • 相反,我更喜欢夏天
    xiāng fǎn, wǒ gèng xǐ huān xià tiān
  • 相反,他的想法是对的
    xiāng fǎn, tā de xiǎng fǎ shì duì de
  • 相反,他给了我勇气
    xiāng fǎn, tā gěi le wǒ yǒng qì

gōu

The Chinese word for 'hook' is '钩'. It is used in the same context as in English, referring to a piece of metal or other hard material curved or bent back at an angle, for catching hold of or hanging things on. In addition, it can also be used in a metaphorical sense like in English to mean 'to attract or to trap'.

Here's how to use it:

  • 他用铁钩钩住了那个箱子。
    Tā yòng tiě gōu gōu zhù le nàgè xiāngzi.
  • 这种手术需要特殊的手术钩。
    Zhè zhǒng shǒushù xūyào tèshū de shǒushù gōu.
  • 他用钩子把行李提上车。
    Tā yòng gōuzi bǎ xíngli tí shàng chē.

结束

jiéshù

The Chinese word '结束' is used similarly to the English word 'end'. It can be used to signify both the physical end point of something or the ending of a period of time, event, or process. It can be used in a wide variety of contexts, such as book endings, movie endings, the end of a road, or the conclusion of events.

Here's how to use it:

  • 这个庆祝活动将在午夜结束。
    Zhège qìngzhù huódòng jiāng zài wǔyè jiéshù.
  • 我的假期已经结束。
    Wǒ de jiàqī yǐjīng jiéshù.
  • 课程将在三月结束。
    Kèchéng jiāng zài sānyuè jiéshù.
🤔🤔🤔

三分天注定,七分靠打拼

sān fēn tiān zhù dìng, qī fēn kào dǎ pīn

Never stop learning,

Mike from LangBites

PS If you are enjoying these emails, consider upgrading to the Pro Plan! 🙏🏼

You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe.

Made with JoyBird