| That's a lot of water! The waterfall inside Singapore's airport. | | | Hello Ever wondered what your go-to comfort food says about you? Let's chat about it and pick up some new Chinese words along the way! This week, we're diving into a conversation about comfort food and learning words like '如此', '特别地', '平台', '乐趣', and '说服'. |
| |
| | |
| 如此 rú cǐ In Chinese, '如此' is used similarly to the word 'so' in English. It can be used for emphasis, connection or to indicate the degree or extent of something. The term '如此' is commonly used in formal and written Chinese. Here's how to use it: 如此简单的问题,你都解冡不了。 rú cǐ jiǎn dān de wèn tí, nǐ dōu jiě jué bù liǎo. 我从未遇到过如此奇怪的事情。 wǒ cóng wèi yù dào guò rú cǐ qí guài de shì qíng. 这是我见过的最为壮观的如此场景。 zhè shì wǒ jiàn guò de zuì wéi zhuàng guān de rú cǐ chǎng jǐng. | |
| 特别地 tè bié de The Chinese word '特别地' is an adverb equivalent to 'particularly' in English. It is often used in statements or allegations to highlight a special point, to emphasis significant or differing aspects, or express a higher degree or more than usual. For example, when talking about something you particularly like. Here's how to use it: 我们特别地感谢您的帮助。 wǒmen tèbié de gǎnxiè nín de bāngzhù. 这份礼物是我特别地为你准备的。 zhè fèn lǐwù shì wǒ tèbié de wèi nǐ zhǔnbèi de. 我特别地喜欢这首歌。 wǒ tèbié de xǐ huān zhè shǒu gē. | |
| 平台 píng tái In Chinese, '平台' is used to describe a horizontal surface raised above the level of the surrounding area. It can represent a physical space, like a train platform or a stage, but also an abstract concept such as a social media platform (社交平台). It can also be used in business context to mean a platform for sales or services. Here's how to use it: 这是一个新的平台。 Zhè shì yīgè xīn de píngtái. 我们的产品在各个平台上都有销售。 Wǒmen de chǎnpǐn zài gège píngtái shàng dōu yǒu xiāoshòu. 在这个平台上我们可以互相学习。 Zài zhège píngtái shàng wǒmen kěyǐ hùxiāng xuéxí. | |
| 乐趣 lè qù The Chinese word '乐趣' embodies the idea of amusement, enjoyment or entertainment, much like the English word 'fun'. It can be used in various contexts to describe things that are enjoyable, amusing or entertaining. It is a common word that can be used in everyday conversation. Here's how to use it: 学习语言的乐趣在于探索新的世界。 Xuéxí yǔyán de lèqù zàiyú tànsuǒ xīn de shìjiè. 这个游戏真有乐趣。 Zhège yóuxì zhēn yǒu lèqù. 她从中发现了园艺的乐趣。 Tā cóng zhōng fāxiànle yuányì de lèqù. | |
| 说服 shuō fú The Chinese word '说服' (shuō fú) is used similarly to the English word 'convince.' It is a verb, used to describe the act of persuading someone to believe or do something by presenting logical, rational, or compelling reasons or evidence. This word is commonly used in both formal and informal situations. Here's how to use it: 他们正在尝试说服我这个计划是有效的 tāmen zhèngzài chángshì shuōfú wǒ zhège jìhuà shì yǒuxiào de 我无法说服自己接受这个事实 wǒ wúfǎ shuōfú zìjǐ jiēshòu zhège shìshí 张先生尝试说服他的客户继续合作 zhāng xiānshēng chángshì shuōfú tā de kèhù jìxù hézuò | |
| 💬💬💬 Friends reminisce about comfort foods and cherished memories 说到安慰食品,你最喜欢吃什么? | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service ☺️ | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |