| Today we are eating pork buns at Raohe Night Market in Taipei 😋 | | | Hello! Ever wondered how to express 'extreme', 'hall', 'air', 'mom', and 'corridor' in Chinese? Let's dive into a fascinating proverb, 有志者事竟成, and explore these words together! |
| |
| | |
| 极端 jíduān The Chinese word '极端' is used to describe something that is extreme in its nature, such as behavior, attitudes, or situations. It is often used to point out significant or unusual circumstances that are far from what is considered normal or moderate. Here's how to use it: 他的行为极端不理智。 tā de xíngwéi jíduān bù lǐzhì. 这场风暴是近年来最极端的一次。 zhè chǎng fēngbào shì jìnniánlái zuì jíduān de yīcì. 他的父母极端担心他。 tā de fùmǔ jíduān dānxīn tā. | |
| 大厅 dàtīng The Chinese word '大厅' directly translates to 'hall' in English. It is commonly used for places like an entrance hall or a lobby in a building, hotels or a large room for gatherings, entertainment, or other events. Here's how to use it: | |
| 空气 kōng qì The Chinese word for 'air' is '空气', commonly used in the same context as in English. For instance, '我需要新鲜空气' means 'I need fresh air'. Here's how to use it: | |
| 妈妈 māmā In Chinese, '妈妈' (māmā) is used to refer to one's mother. It is an informal and affectionate term used by children or adults when addressing their mothers. Similar to English, it's very common for children to use this term and is generally acceptable for adults to use when talking about their own mothers. Here's how to use it: 哇,这是妈妈做的最好吃的菜! Wā, zhè shì māmā zuò de zuì hǎochī de cài! 你知道我妈妈是个医生吗? Nǐ zhīdào wǒ māmā shìgè yīshēng ma? 妈妈,你的手机在这儿。 Māmā, nǐ de shǒujī zài zhè'er. | |
| 通道 tōngdào In Chinese, '通道' is used to refer to a navigable route or a passage. This can mean a corridor in a building, a hallway, or any route that allows transport. The character '通' translates as 'pass' or 'through', and '道' translates as 'way' or 'path'. Together, they form '通道', the term for 'passage'. Here's how to use it: 这是一个私人通道。 zhè shì yīgè sīrén tōngdào. 这个通道被堵住了。 zhègè tōngdào bèi dǔ zhùle. 这个通道对我们很重要。 zhègè tōngdào duì wǒmen hěn zhòngyào. | |
| 🤔🤔🤔 有志者事竟成 Yǒu zhì zhě shì jìng chéng | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service ☺️ | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |