|  | | | Hello, language enthusiast! In today's edition, we'll unravel the meanings behind a captivating proverb (饮水思源) and delve into the essence of such words as 马槽, 风格, 朋友, 年龄, 老实说. |
| |
| | |
| 马槽 mǎ cáo The Chinese word for manger, 马槽, is the translation of the English term referring to a box or trough in a stable or barn from which livestock are fed. Here's how to use it: | |
| 风格 fēng gé The word '风格' in Chinese refers to 'style' in English. It is a versatile word used in many contexts. For instance, it can be used to discuss someone's manner of handwriting, dressing or designing. It can also refer to a specific kind of artistic expression or the way a certain task is performed. It is frequently used in daily conversations, business discussions, or in the field of arts. Here's how to use it: 我喜欢这种简单的风格。 Wǒ xǐhuān zhè zhǒng jiǎndān de fēnggé. 她的服装风格走向复古。 Tā de fúzhuāng fēnggé zǒu xiàng fùgǔ. 他的音乐风格受到了爵士乐的影响。 Tā de yīnyuè fēnggé shòu dào le juéshì yuè de yǐngxiǎng. | |
| 朋友 péngyou This is a common word used to refer to a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection. In Chinese, it is often used to express the concept of friendship. Here's how to use it: 我和朋友喜欢看电影。 Wǒ hé péngyǒu xǐhuān kàn diànyǐng. 这部电影是我朋友推荐的。 Zhè bù diànyǐng shì wǒ péngyǒu tuījiàn de. 我朋友在电影院工作。 Wǒ péngyǒu zài diànyǐngyuàn gōngzuò. | |
| 年龄 nián líng In Chinese, the word for 'age' is '年龄'. It is used to denote how old someone or something is. For example, to say 'My age is 20', you would say '我的年龄是20'. It can be used in a variety of contexts, exactly like how we use 'age' in English. Here's how to use it: 我今年的年龄是二十岁。 Wǒ jīnnián de niánlíng shì èrshí suì. 年龄是不是问题。 Niánlíng shì bùshì wèntí. 不要因为年龄放弃你的梦想。 Bùyào yīnwèi niánlíng fàngqì nǐ de mèngxiǎng. | |
| 老实说 lǎo shí shuō The Chinese term '老实说' is an adverb which is often used in the context of conversations. Like 'honestly' in English, it is used to express sincerity and candidness, often before revealing a truth, opinion, or fact that might otherwise be difficult to share. Here's how to use it: 老实说,我并不喜欢这个主意。 lǎo shí shuō,wǒ bìng bù xǐ huan zhè ge zhǔ yì. 老实说,我们很需要你的帮助。 lǎo shí shuō,wǒ men hěn xū yào nǐ de bāng zhù. 老实说,我对这样的行为很失望。 lǎo shí shuō,wǒ duì zhè yàng de xíng wéi hěn shī wàng. | |
| 🤔🤔🤔 饮水思源 Yǐn shuǐ sī yuán | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service ☺️ | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |